segunda-feira, 15 de abril de 2013

Patchwork e encadernação: 1os. blocos: evolução / First blocks: evolution

Olá, caros leitores!

Com a correria da semana, receio que só possa trabalhar com os blocos de patchwork aos sábados ou domingos. Neste caso, foi no domingo a noite. 
Minha idéia é transformar os blocos em capas quiltadas, para que depois eu possa costurar os blocos de papel. Ontem eu acoplei as bordas e a parte de trás da capa. 

Hello dear readers!

With all the rush of the midweek, I am afraid that I can only work with the patchwork blocks on Saturdays or Sundays. In this case, I worked Sunday at night.
My idea is transform the patchwork blocks into quilted covers so after this I am going to sew the signatures directly into them. Yesterday I sew the borders and the back cover.


Com o bloco 9 patch a idéia é fazer uma capa com o fundo mais claro, para destacar a figura central. Olhando para a foto, não sei se fiz bem em colocar a faixa escura para marcar a lombada, mas agora já foi. Artesanato também é tentativa e erro!! 

With the 9 patch block the idea is to make a cover with the background colour, in order to make the cross appear better. Seeing the picture later, I doubt if I made right to put the darker stripe, but now, it was already made. Craft is too trying until making right.



Montei as bordas e a parte de trás da capa com o tecido vermelho da parte central da cabana de toras. Ficou bonitinho. 

I placed the borders and the backcover with the red material from the central part of the log cabin. Cute, isn't?


Tanto o catavento quanto a estrela da amizade terão capas de fundo mais escuro, no caso porque a figura geométrica foi confeccionada com o tecido mais claro. 

Both the pinweel and the friendship star are going to have covers with the darker background because the geometric figure was made with the yellow fabric.

Well, it is my first trying in translating my blog. It is for you, Sheila, my international follower!! (for whom I am very grateful)
I am sure that I am going to get better, until there, please forgive me my grammar errors.


3 comentários:

  1. muito bom o seu blog, não tenho comentado mas acompanho sempre. não sabia que Guarulhos tem tantas árvores interessantes.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Antonio, obrigada por seu comentário, apreciação sempre incentiva o meu trabalho!
      Bom, na década de 70 (quando eu era criança) Guarulhos tinha uma zona rural bem maior do que a que existe hoje, mas mesmo na região urbana há árvores belíssimas, que merecem ter seu registro, antes que elas desapareçam, sejam derrubadas, etc. Mais uma vez, obrigada pelo comentário!

      Excluir
  2. Thank you Lucia! This is wonderful of you to add a translation for me - plenty good enough for me to follow along. These will be fun book covers. Looking forward to reading about how you sew the signatures directly to them.

    ResponderExcluir